Verdi:
" La Forza del Destino "
La vita è inferno all'infelice! - Oh, tu che in seno agli angeli
 
ALVARO ALVARO ALVARO
Das Leben ist dem Unglücklichen eine Hölle!
Vergeblich suche ich den Tod! Sevilla! Leonora!
Ach Erinnerung! O Nacht, 
die du mein Alles mir raubtest! 
Ich bin verurteilt, in Ewigkeit zu leiden. 
Mein Vater wollte das Joch der Fremdherrschaft sprengen, 
das sein Heimatland niederdrückte,  und als er der Letzten der Inkas sich vermählte, 
glaubte er auch, deren Krone zu gewinnen.
Vergeblicher Versuch!
In einem Kerker wurde ich geboren; mich erzog
die Wildnis; ich lebe nur, weil niemand 
meine königliche Herkunft kennt! Meine Eltern
träumten von einem Thron, und sie erweckte
das Beil des Henkers!
Wann wird mein Unglück ein Ende finden? 

Die du emporstiegst zu den Engeln, 
rein auf ewig, 
schön und unberührt 
vom Hauch des Todes, 
vergiß nicht, 
den Blick auf mich Elenden zu lenken, 
der ich ohne Namen und Heimat, 
entzweit mit dem Geschick,
nichts anderes ersehne in meinem Leid, 
als den Tod zu finden.
Meine Leonora, hilf mir, 
habe Mitleid mit meiner Qual. 
Hilf mir, habe Mitleid mit mir!

La vita è inferno all'infelice! Invano
Morte desio!... Siviglia!... Leonora!
Oh, rimembranza!... Oh, notte
Ch'ogni ben mi rapisti!
Sarò infelice eternamente... è scritto.
Della natal sua terra il padre volle
Spezzar l'estranio giogo, e coll'unirsi
All'ultima degl'Incas la corona
Cingere confidò. Fu vana impresa!
In un carcere nacqui; m'educava
Il deserto; sol vivo perché ignota
È mia regale stirpe! I miei parenti
Sognarono un trono, e li destò la scure!
Oh, quando fine avran le mie sventure?
 
 
 

Oh, tu che in seno agli angeli,
Eternamente pura
Salisti bella, incolume
Dalla mortal iattura,
Non iscordar di volger
Lo sguardo a me tapino,
Che senza nome ed esule,
In odio del destino,
Chiedo anelando, ahi, misero,
La morte d'incontrar.
Leonora mia, soccorrimi,
Pietà del mio penar.
Soccorrimi, pietà di me!

Life is a hell to the unfortunate. In vain 
do I long for death. Seville! Leonora! 
Oh, memories! Oh, night
that robbed me of all joy!
I shall be unhappy forever - so it is written.
My father wished to shatter the foreign yoke 
on his native land, and by uniting himself 
with the last of the Incas, thought to assume
the crown. The attempt was in vain! 
I was born in prison, educated
in the desert; I live only because my royal birth
is known to none! My parents 
dreamed of a throne; the axe awakened them!
Oh, when will my misfortunes end?
 
 
 

Oh, you who have ascended, forever pure, 
to the bosom of the angels, 
lovely and untouched
by mortal sorrow 
do not forget
to look down on me, unhappy wretch, 
who, nameless and exiled, 
the prey of fate,
longingly seeks to encounter death,
unfortunate that I am! 
Leonora, help me, 
have pity on my anguish. 
Help me, have pity on me!